Главная  

Иллирия и Далмация по Клавдию Птолемею. часть 2

Это перевод с древнегреческого 16-й главы II книги "Руководства по географии" Клавдия Птолемея, великого античного географа II века нашей эры. Глава называется "Иллирия и Далмация". В этом древнем тексте я искал и нашёл топонимические следы древних славян. Таким образом, подтверждаются утверждения словенских учёных Йожко Шавли, Ивана Томажича и Матея Бора о том, что славяне обитали на этих территориях ранее II века н.э., в то время как учёные Запада и их адепты в славянских странах, в том числе в России, продолжают уверять, что славяне появились в этих местах только в VI веке н.э.
Перевод состоит из трех частей. Здесь вы можете ознакомиться со 2-й частью.

§. 4. Далмация (Δαλματιας)

Сиковн (Σικουν, Sicum) - 43 градуса 0 минут долготы и 43 градуса 20 минут широты.
-----------------
Комментарий. Венецианские переводчики Птолемея 1540 г. полагали, что Сикум (так они передали на латыни Птолемеев Сиковн) это современный порт Шибеник. Однако составители современного цифрового Атласа Римской империи [Digital atlas of the Roman Empire. dare.ht.lu.se/], видимо, с этим не согласны. В их атласе нет никакого древнего города на месте Шибеника. Вероятно, либурны не хотели, чтобы возле их священного скрытого града Скрадина-Скардоны был порт, от которого дорога, конечно, вела бы прямо к нему.
Нельзя также отождествить с Сиковном римский mansio (большая почтовая станция) Сикули (Siculi), которая расположена слишком близко к Салоне-Сплиту. Между тем, расстояние от Салоны до Сиковна, примерно равно, судя по координатам, расстоянию от Сиковна до Скардоны. Однако современное название Сикули – Резник – наводит на мысль, что топоним связан вовсе не с названием острова Сицилии, откуда могли бы в эту точку прибыть греческие колонисты, а со славянским корнем «сик» (сечь, рассекать).
Что могло бы послужить причиной появления топонимов с подобным корнем на побережье Далмации? Всего прежде приходит на ум чрезвычайно пересеченная местность в этих краях (горы, заливы). Неудивительно, что там можно найти еще и другие такие же топонимы.
В связи с этим соображением наше внимание привлек топоним «Зечево» (Zečevo, 43 градуса 59 минут широты и 15 градусов 52 минуты долготы) недалеко от приморского городка Рогозницы (Rogoznica). Зечево (ранее, вероятно, Сечево или Сичево) расположено как раз посредине между Скардоной и Салонной. Кроме того, это название более других на данном участке побережья походит на Птолемеево «Сиковн» (Сиковно или Сичовно?).
-----------------

Салона колония (Σαλωναι κολωνια) - 43 градуса 20 минут долготы и 43 градуса 30 минут широты.
-----------------
Комментарий. Колония Салона находится неподалеку от города Сплит. Некогда она была провозглашена столицей всей Далмации за боевые заслуги, которые ее граждане оказали Юлию Цезарю во время его войны с Помпеем. Ныне это хорватский город Солин, входящий в агломерацию Сплита.
Первое упоминание о населенном пункте Салоны относится к VII в. до н. э. Одновременно упоминается и речка Ядро, на которой он стоял. Древняя Салона была основана иллирийцами [https://en.wikipedia.org/wiki/Salona], следовательно, ее название изначально было иллирийским, то есть славянским или литовским. Название речки Ядро изначально было литовским и происходило от литовского audra (бурная) – подходящее название для быстрой горной речки. Название же города, скорее всего, славянское, связанное со словом «соль». Как можно предположить, в Салоне вываривали соль либо из морской воды, либо из соляных источников. Слово solin в переводе со словенского означает «солеварня», и именно таково название города в наше время. Для подкрепления этой гипотезы можно взять название ближайшего к Солину приморского селения Враньица (Vranjica). Скорее всего, это слегка искаженное древнее славянское «варница».
-----------------

Эпетион (Επετιον, Epetium) - 43 градуса 40 минут долготы и 43 градуса 0 минут широты.
-----------------
Комментарий. Согласно цифровому атласу Римской империи [Digital atlas of the Roman Empire] Эпетион ныне это хорватский Стобреч [https://en.wikipedia.org/wiki/Stobreč]. Он был основан в III веке до н. э. как колония греческого города Исса. Из древнегреческого языка топоним Επετιον толкуется от слова επετας (следующий по пятам) как «город-спутник». Хорватское название Стобреч, вероятно, можно толковать как «сто обломков». В Эпетионе находился некогда дворец императора Диоклетиана, позднее разрушенный.
-----------------

Пегоунтион или Пигоунтон (Пηγουντιον η Пιγουντον) - 44 градуса долготы и 42 градуса 45 минут широты.
-----------------
Комментарий. Судя по всему, римское название данного города было Pituntium. Город находился чуть юго-восточнее Эпетиона. Его хорватское название Подстрана (Podstrana) [https://en.wikipedia.org/wiki/Pituntium].
По-видимому, греки, которые населяли этот город во времена Птолемея, сами не понимали значения слова Пηγουντιον и толковали его как Пιγουντον, которое в свою очередь, видимо, выводили от слова «эпигон». «Эпигон» же является синонимом слова επετας (следующий по пятам), использованного в названии города Эпетион. То есть «Пигоунтон» (Эпигонтон) это тоже «город-спутник». И это название хорваты, последними заселившие данное место, могли интерпретировать как «Подстрана» (Пригород).
Римское Pituntium выводится от латинского pituinus (сосновый). И это наводит на мысль, что изначальное «Пегоунтион» тоже было связано с названием какого-то хвойного дерева. И в самом деле, имеется церковно-славянское слово «певг» [ru.wikipedia.org›Певг] – хвойное дерево. Оно родственно греческим πεῦκος, πεύκη (сосна), однако все-таки это славянское слово. По-древнеславянски, топоним «Пегоунтион» мог звучать как «Певгонтня». Очевидно, римские колонисты, контактировали в этом пункте не с греками, а непосредственно со славянами, жившими в этих местах до прихода хорватов. Они перевели славянский топоним на латынь, то есть сделали так называемую кальку. Греки же, жившие в Певгонтне рядом с римскими колонистами, сначала пользовались искаженным славянским названием, а затем, как сказано выше, попытались его истолковать с точки зрения своего языка.
-----------------

Онайон (Oναιον, Oneum) - 44 градуса 15 минут долготы и 42 градуса 30 минут широты.
-----------------
Комментарий. Согласно цифровому атласу Римской империи [Digital atlas of the Roman Empire] Онайон ныне называется Омиш (Omiš). Это городок на далматинском побережье Хорватии [https://en.wikipedia.org/wiki/Omiš].
В настоящее время справедливо считается, что топоним «Омиш» происходит от хорватского произношения слова «холм». В сербском и хорватском языках звук «л» часто опускается (например, волк – вук и челн – чун), что же касается начального придыхательного «х», то оно часто исчезает во многих языках Европы. Данная теория подтверждается вторым латинским и итальянским названием городка – Almissa, в котором прекрасно узнается славянское «Холмиш» (холмишко, небольшой холм).
Что же касается указанного у Птолемея названия «Онайон», то оно, думается, более древнее. Скорее всего, оно имеет происхождение от литовского kaln (холм). Со временем звук «к» в этом слове перешел в «х» и был утерян, а звук «л» перешел в «й», как иногда случается в славянских языках (например, поляна – пойана). Но нельзя исключить, что топоним Oναιον целиком греческий и происходит от греческого ονειος (ослиный или полезный). Возможны и другие, не дошедшие до нас греческие значения данной фонемы. На полуострове Пелопоннес в Греции имеется горный хребет, называвшийся в древности Оνειον.
-----------------

Устье реки Нарон или Нардон (Nαρωνος η Nαρδωνου) - 44 градуса 30 минут долготы и 42 градуса 20 минут широты.
----------------
Комментарий. Согласно цифровому атласу Римской империи [Digital atlas of the Roman Empire] указанная река ныне называется Неретва. В славянских землях сходные названия носят многие крупные реки и озера. Так в Польше протекают реки Нарев, Нур, Нуржец; в России – реки Неручь, Нерусса, озеро Неро. В бывших землях славян в Норике (Австрии) течет река Мур, которая ранее называлась также Наурус; в Румынии – река Нер.
Возможно, фонема «нер» (нур, нар) в значении «вода» некогда перешла в древнеславянские языки из древнелитовского. Правда, в современных литовском и славянских языках такое слово уже не употребляется. Но сохранилось некоторое количество слов, косвенно указывающих на бытование этого значения. В русском языке имеется слово «нырять» (погружаться в воду), в литовском языке с таким же значением есть глагол nerti. Также в литовском языке есть слова naras (водолаз) и nerove (русалка). Одна из главных рек Литвы называется по-литовски Нерис (славянское название Вилия, возможно, изначально Влия или Влага). Фонема «неро» имеет значение «вода» в новогреческом языке (в древнегреческом языке она такого значения не имела). Вполне возможно, что это слово появилось в греческом языке после миграции славян на греческие земли во второй половине первого тысячелетия нашей эры.
----------------

Рисинон (Рισινον, Risinum) - 44 градуса 40 минут долготы и 42 градуса 15 минут широты.
----------------
Комментарий. Согласно цифровому атласу Римской империи [Digital atlas of the Roman Empire] и данным «Википедии» [https://ru.wikipedia.org/wiki/Рисан] Рисинон Птолемея в наше время это городок Рисан в Которской бухте (Черногория). Впервые город упоминается в IV веке до н. э. под именем Ризон (Rhizon). Тогда это была столица и главная крепость Иллирийского государства, где правила царица Теута и где она укрывалась во время Иллирийских войн. В те времена весь Бока-Которский залив назывался «Sinus Rhizonicus», так как тогда именно Рисан был его самым значительным городом.
Отсюда следует, что название города явно иллирийское, то есть славянское или, скорее, литовское, так как Теута литовское имя, происходящее от литовского tauta (народ). Очевидно, Теута было тронным именем иллирийской царицы. Можно предположить, что название города происходит от литовского rišinys (связка, привязь) в значении «причал». Также возможно происхождение названия от литовского riešutas (орешек) – в славянских землях крепости иногда называли таким именем. Также возможно происхождение названия от riešin (возвышенное место).
Ризон имел своего собственного божественного покровителя по имени Медаурус, изображавшегося в виде всадника с копьем. Из литовского языка имя Медаурус можно толковать от корней слов mediena (дерево, древо, древко, копье) и jūros (морской). Скорее всего, всадник с копьем изображал некое морское божество (в мифологической поэзии конь часто становился символом волны). Слово jūros (морской) в данном случае имело бы то же значение, что и слово «водяной» в русском мифологии. В целом конструкция «Меда-юрос», как можно предположить, означала примерно «водяной с копьем» или «морской копейщик».
----------------

Эпидавр (Επιδαυρος, Epidaurum) - 44 градуса 40 минут долготы и 42 градуса 20 минут широты.
----------------
Комментарий. Если следовать вдоль побережья Адриатики по тому порядку, который наблюдался при перечислении предыдущих пунктов, то Эпидавр должен был упомянут раньше Рисинона. По Птолемеевой широте он тоже указан севернее, чем предыдущий по списку пункт. Остается предположить, что переписчик по невнимательности пропустил Эпидавр, но быстро спохватился и вписал его сразу после Рисинона. Этого мнения придерживались и издатели латинского перевода 1540 года: в своем тексте они переставили Эпидавр и Рисинум местами.
Эпидавр Иллрийский был основан греками, выходцами из Эпидавра Пелопонесского в VI веке до н. э. Его иллирийское название было Заптал [ru.wikipedia.org›Эпидавр Иллирийский]. Хорватский город на месте Эпидавра носит название Ца́втат - от латинского Civitas vetus (старый город). В данное время Цавтат входит в состав хорватского города Дубровник (итальянское название Рагуза).
Иллирийский топоним «Заптал» неплохо толкуется из славянских языков. В сербском языке есть глагол «заптити» (загораживать). «Заптал», очевидно, образован от этого глагола и означает «Огражденный» или же «Заграждающий» (вход в залив?).
----------------

Акровион (А(σ)κρоυιον, Agruvium/Acruvium) - 44 градуса 45 минут долготы и 42 градуса 0 минут широты.
----------------
Комментарий. Согласно цифровому атласу Римской империи [Digital atlas of the Roman Empire] Акровион это современный город Котор в Которской бухте (Черногория) [ru.wikipedia.org›Котор]. Происхождение топонима «Котор» довольно позднее. Во времена византийского правления город получил название «Декадерон», «Декатерон» или «Декатера» (от древнегреческого «katareo» — «богатый горячими источниками»). Хотя есть и другая версия происхождения названия. Византийский император Константин VII Порфирогенет (Багрянородный) в X веке пишет в своем труде «Об управлении империей»: «Название города „Декатера“ на языке римлян означает „суженный и окруженный“, поскольку морской залив врезается в сушу в виде языка на 15 или 20 миль, а сам город находится на его конце».
Название «Акровион», скорее всего, греческое связанное со словом «акро» (укрепление), входящим также в слово «акрополь». Однако «Акровион» это, видимо, не совсем истинное название, а лишь толкование, какое сделали истинному названию греки. На самом деле город называли Аскровион, точнее в латинском варианте «Аскрувиум» или «Аскривиум». Имеется также вариант Agruvium.
Последнее название, вероятно, наиболее точное. Город мог быть назван в честь иллирийского царя Агрона [ru.wikipedia.org›Агрон (царь)], столица которого находилась в Ризонском заливе (Которская бухта). Имя Агрон из латышского языка можно истолковать от слова agrins как «Ранний» (Старший).
Можно также из латышского и литовского языков истолковать названия «Аскрувиум» и «Аскривиум» как «кровный» (родовой) от латышского asinis (кровь) и литовского kraujas (кровь). Видимо, на древнелитовском языке фонема «криве» тоже означала «кровь». Верховный языческий жрец Литвы и Пруссии носил титул Криве-Кирвайто, что могло означать «Пускающий кровь (жертв)».
----------------

Вход в залив Ризоникос (Ριζονικος κολπος) - 45 градуса 0 минут долготы и 42 градуса 0 минут широты.
----------------
Комментарий. Ризонским заливом (заливом Ризоникос) называлась Которская бухта. Смотри комментарий к топониму Рисинон. Дополнительно можно отметить, что очертания Которской бухты по форме напоминают корень растения. На греческом языке есть слово ρίζα (корень). Очевидно, греки толковали название залива именно от этого слова.
----------------

Булова или Бутова (Βουλουα η Βουτουα, Bouthoe) - 45 градуса 0 минут долготы и 41 градуса 45 минут широты.
----------------
Комментарий. Согласно цифровому атласу Римской империи [Digital atlas of the Roman Empire] Bouthoe это современный городок Будва (Budva) в Черногории [ru.wikipedia.org›Будва]. Из славянских языков топоним «Будва» толкуется просто как «селение». В Польше, Украине и Беларуси бытует с тем же значением слово «буда», есть масса населенных пунктов, в названиях которых оно присутствует. В Чехии имеются два города - Чески Будейовице и Моравски Будейовице. Их немецкое название «Будвейс», очевидно, связано с более древним славянским произношением топонима – «Будавейцы».
В польском языке есть слово budować (строить). В словаре Даля говорится, что русские слова «будовать» и «бутовать» имеют практически одинаковое значение «строить». Из этого следует, что Птолемеево Βουτουα это все то же славянское «Будва» (Бутва).
Что же касается варианта «Булова», то вероятно следующее. В латыни словом buda называется растение морской латук. Это растение имеет основное латинское название ulva. Вероятнее всего, на восточном берегу Адриатики в начале нашей эры на основе ulva мог возникнуть местный диалектизм «булва» (булова) или «вулва» (вулова). (Не будем забывать, что в греческом языке нет буквы «в», и ее заменяет буква «б»). Итак, можно предположить, что римские колонисты, прибывшие в иллирийский (славянский) городок Буда, решили, что его название связано с наличием в море в этих местах богатых зарослей морского латука буды (ульвы). А так как эти римские колонисты могли происходить из каких-нибудь нелатинских италийских племен и в своем обиходе пользовались испорченной латынью, то вместо слова «буда» они могли говорить «бута», а вместо «ульва» - «бульва» или «вульва». Отсюда и пошло новое двойное латинизированное название этого пункта. После того, как этот городок перешел под контроль хорватов, они восстановили славянское название города с небольшим искажением «Будва» вместо «Буда».
----------------

Оулкинион (Ουλκινιον, Olcinium/Vicinium) - 45 градуса 0 минут долготы и 41 градуса 30 минут широты.
----------------
Комментарий. Согласно цифровому атласу Римской империи [Digital atlas of the Roman Empire] Оулкинион это современный городок Ульцинь (Ulcinj) в Черногории [https://ru.wikipedia.org/wiki/Улцинь].
Название города явно славянское, связанное со словом «улица». В древние времена это слово также имело значение «селение». После расселения в этих местах римских колонистов городок имел двойное название Ольциниум-Вициниум. «Ольциниум» это всего лишь слегка искаженное (латинизированное) славянское «Ульцинь». «Вициниум» это уже латинская калька славянского названия от латинского vici (селение). Так как название «Вициниум» явно появилось позже, чем «Ольциниум», из этого следует, что славянское название было наиболее древним. Позже всех появилось греческое название. Информанты Птолемея использовали для своего описания римское Olcinium, которое они переделали на греческий лад в Оулкинион.
----------------

Устье реки Дрилоны (Δριλωνος ποταμου εκβολαι) - 45 градуса 0 минут долготы и 41 градуса 20 минут широты.
----------------
Комментарий. Река Дрилона в наше время носит название Дрина. В церковно-славянском словаре Дьяченко есть слово «дорина» («море» или в более широком смысле «вода»). Похожее слово с тем же значением есть в иранских языках – «дорья» и в западно-кельтских – dwr. Как можно видеть, славянский вариант «дорина» ближе остальных к гидрониму «Дрина».
Но это не все. В сербском языке есть слово «дрльа» (нечто жидкое, включая сюда слезы и гной). Можно предположить, что это слово имеет два корня - «др» (вода) и «льа» (лить). Из этого можно реконструировать изначальное славянское название Дрины – «Дрильона» (Льющая воды, Водольющая). В дальнейшем, как это свойственно языкам южных славян, звук «л» в середине гидронима устранился (волк – вук), и из «Дрильона» получилось «Дрийона», затем «Дриона» и «Дрина».
----------------

Лиссос (Λισσός) - 45 градуса 0 минут долготы и 41 градуса 10 минут широты.
----------------
Комментарий. Согласно цифровому атласу Римской империи [Digital atlas of the Roman Empire] Лиссос это современный городок Лежа (Lezhë) в Албании [https://ru.wikipedia.org/wiki/Лежа_(город)]. Утверждается, что имя городу дал его основатель тиран Сиракуз Дионисий I Старший в IV в. д.э. Такое же название имел еще один город на острове Крит. В переводе с греческого λισσος означает «гладкий». Возможно, оба города лежали на ровных участках, поэтому и получили такое название.
Возможна другая гипотеза. По моему мнению, Албания издревле была заселена ираноязычными племенами. Самоназвание албанцев – шкиптар – наводит на мысль, что их предками были скифы. Балканские албанцы, как я полагаю, были родичами скифо-сарматского племени аланов, которые также назывались алванами и албанами. Скифы-алваны могли иметь отношение к формированию государства Кавказской Албании. Часть же скифов-алванов задолго до нашей эры перекочевали на Балканы и стали предками албанцев-шкиптар. Со временем албанский язык на Балканах сильно изменился, заимствовав огромное количество славянских, греческих, и латинских слов, и теперь его не могут отнести ни к одной индоевропейской языковой группе, хотя и признают, что он индоевропейский.
Среди племен, живших на территории современной Албании, можно указать парфинов, возможно родичей иранцев-парфян. Крупнейшее племя этой территории тавлантии, как сказно в предисловии, тоже могло быть изначально ираноязычно, хотя впоследствии, как и парфины, эллинизировалось.
Город Лисс находился на территории тавлантиев. Вероятно, до прихода греков в нем был их племенной центр. Да и после завоевания Лисса Дионисием он должен был распространять свою власть на территории, заселенные тавлантиями. Отсюда получается, что название города могло произойти от скифо-афганского слова «лас» или «лис», имеющего значение «власть».
----------------

Рядом с городами жителей морского побережья [имеются в виду внутренние области Иллирии]:

§. 6. Проворно река Дрилон мимо гор Скардо и других гор бежит, начинаясь в Миссии Супериор под 45 градусами 40 минутами долготы и 42 градусами 40 минутами широты.

§. 7. Другая река, называемая Дрейнос, впадает в реку Саовон [Саву] около города тауронов.
-----------------
Комментарий. На территории Иллирии протекали две реки со сходными названиями, которые не следует путать между собой. Первая называется Дрин (она же Длилон), впадающая в Адриатическое море, вторая – Дрина, впадающая в реку Сава.
-----------------

[Далее идет перечисление племен Иллирии. Совершенно очевидно, что перечисление идет с севера на юг, начиная от полуострова Истрия. Однако указывая местоположение одних племен относительно других, чаще всего Птолемей употребляет наречие υπερ (выше), то есть «севернее». Полагаю, что в данном случае мы опять имеем дело с намеренным искажением. Как говорилось ранее, Птолемей намеренно (по заданию римского военного ведомства) исказил в популярной версии своей работы очертания Адриатического моря, вытянув его в широтном направлении. В результате пункты местности, расположенные на самом деле юго-восточнее приморских пунктов, часто оказывались на картах Птолемея севернее них или на одной с ними широте. Полагаю, что этим и было вызвано использование в искаженном тексте наречия υπερ, которое, впрочем, имеет также более нейтральные значения предлогов «до» и «за». Однако можно предположить, что в целях искажения оригинального текста наречением υπερ, заменялся сходный по звучанию предлог или наречие υπο (под, снизу, внизу), то есть «южнее». В своем переводе я, в основном, заменяю υπερ на υπο.
Хочу обратить особое внимание читателей, во-первых, что перечислены далеко не все племена Иллирии. Их было гораздо больше. Крупные племенные союзы включали в себя племена поменьше. Во-вторых, племена наверняка не жили компактно на единой территории, а подобно племенам Африки, Афганистана, Индии или Лаоса жили этническими островами, то есть могло быть так, что в глубине территории одного племени можно было встретить селения, принадлежащие этнически другому племени.].

§. 8. Держат владения непосредственно возле Истрии япиды (Iαπυδες) [У Страбона они назывались яподами].
-----------------
Комментарий. В Википедии [ru.wikipedia.org›Яподы] относительно япидов-яподов написано следующее.
«Яподы, греч. Ιάποδες, также были известны как япиды — древний индоевропейский народ, обитавший в восточной Адриатике к северу от территории либурнов и истров, в треугольнике, образованном реками Colapis (ныне Купа) и Oineo (ныне Уна), а также горной возвышенностью Mons Baebius (Велебит), которая отделяла их от прибрежных либурнов. Они обитали на территории современной центральной Хорватии и долины реки Уна в Боснии и Герцеговине.
Археологические данные указывают на их присутствие в регионе, по крайней мере, с IX в. до н. э. и в течение более чем тысячелетия. О яподах имеются немногочисленные скудные упоминания в античных источниках, как правило, вместе с их соседями (либурнами, далматами и др.), с которыми контактировали в период экспансии греки и римляне.
В VIII—IV вв. до н. э. происходит расцвет и максимальная территориальная экспансия яподов — в это время они занимали большую часть долин, окружённых горами Паннонии, и прибрежную часть Адриатики, которую оспаривали с соседними либурнами.
Среди яподов встречаются имена кельтского, иллирийского (паннонского) и венетского происхождения; Страбон считал, что они были смешанным галло-иллирийским народом с сильным венетским элементом. В более позднюю эпоху яподы были полностью кельтизированы».
Исходя из этих сведений, можно сделать вывод, что япиды были изначально западно-кельтским народом, населявшим Иллирию до прихода кельто-литовцев и славян. В дальнейшем они подверглись литуанизации и отчасти славянизации.
Скорее всего, значение этнонима «яподы» (япиды) следует искать в западно-кельтских языках. В гэльском (ирландском) языке возможны выражения ea fod (эта земля) и ea fidh (этот лес). Если изначально яподы говорили на одном из западно-кельтских наречий, то примерно так они могли называть свою землю и самих себя (по типу русских «земеля», «земляк», «одноземелец», «своеземец»). Далее известно, что звук «ф» легко переходит в «п». Яподы вместо «фод» и «фид» могли говорить «под» и «пид». Это фонетическое изменение могло произойти в процессе литуанизации и славянизации. Литовское padas и славянское «под» или «пид» тоже имеют значение «почва».
Возможно и толкование из литовского языка, который мы считаем эталонным кельтским языком. По аналогии с выражением į kalnus (из гор) можно воссоздать выражение į padas (из подин). Слово «под» - подина, подошва гор (толкование взято из словаря Фасмера) - адекватно понятию «долина». Когда про яподов говорили, что они из долин, на литовском это звучало бы как «Jie į padas». Можно видеть, как походит это на греческое Ιάποδες. Замена же в некоторых случаях формы «под» на «пид» может означать начало влияния славянских языков (украинцы говорят «пид» вместо «под»).
-----------------

За Либурнией смешанные мазаиои (Μαζαιοι).
-----------------
Комментарий. Мазаиои обитали, в основном, на территории современной Боснии и Герцеговины в среднем течении реки Вбрас [https://en.wikipedia.org/wiki/Mazaei]. Они отнюдь не обитали севернее либурнов, если исходить из наречия υπερ в значение «выше». Они жили не севернее, а восточнее Либурнии. В указанном случае я толкую υπερ как предлог «за». Для информантов Птолемея, работавших от побережья (Либурнии) мазаиои действительно оказываются «за Либурнией».
Мазаиои (мазаи) – скорее всего, славянский этноним, связанный с глаголом «мазать», то есть наносить на кожу раскраску (боевую). У славян подобным образом раскрашивались мазуры (они же гарии Тацита), куявы (русское «куява» означает «замарашка»), а также, видимо, моравы и чехи. В племенном союзе древних прусов также было племя «помезаны», возможно, испытавшее сильное славянское влияние.
Возможна этимология от литовского mažа (малые). Мазаиои явно были небольшим племенем. Из греческого языка этноним толкуется как «лепешкианцы» от мαζα (лепешка, тесто).

Потом дерриопы (Δερριοπες) и дерриои (Δερριοι).
-----------------
Из греческого языка названия этих двух племен толкуются как «кожевенники» от греческого δερρις (кожа для доспехов и осадных машин). Имеется обширное исследование [https://smerdaleos.wordpress.com/tag/δερρίοπες/], где доказывается, что дерриопы были одним из македонских племен. Македонцы вполне могли переселяться на север в Иллирию, как и иллирийские племена могли переселяться на юг. Дерриопы могли быть искусными кожевенниками и пользоваться защитой окружающего иллирийского населения.
Однако весьма вероятно полностью славянское толкование обоих этнонимов в значении «пахари». В словаре Даля можно найти слово «дербовать» - делать росчисть под пашню. Славянское «драть» имеет одним из значений «пахать». Имеются такие варианты словопонятия «драть» как «дерябать» и «дербанить». Люди, занятые дерябаньем могли называться «дерябы» или «дерёбы». Пахари могли также называться «деряи». Греки могли преобразовать «дерёбы» в знакомое им «дерриопы», в «деряи» в «дерриои». В списке иллирийских племен в «Википедии» [en.wikipedia.org›List of ancient tribes in Illyria] дерриои упомянуты как деури (Deuri) и дербанои (Derbanoi, Δερβανοί), то есть по-славянски «дербане».
Можно с большой долей уверенности предположить, что с этнонимом «дербане» (дербоване) связано название боснийского города Дрвар (Дрбар?) [ru.wikipedia.org›Дрвар].
-----------------

Ниже дерриопов диндарии (Δινδαριοι).
-----------------
Комментарий. Составители карты племен Иллирии [https://en.wikipedia.org/wiki/List_of_ancient_tribes_in_Illyria] признают, что диндарии жили южнее дерриопов. Правда, они помещают диндариев далеко в глубине суши, рядом с дарданами. Дарданов же мы еще в предисловии идентифицировали как индоиранцев.
Этноним диндарии и в самом деле походит на иранский. В афганском словаре пушту имеется слово «дандар» (рог). Вариантом произношения этого слова может быть и «диндар». Вариантами значения этого слова могут быть «рогатина», «рожно». Имеется также индоиранское слово «данда» (древко, копье). В общем, толковать этноним «диндарии» из этих языков можно как «копья» (копейщики). Подобных названий племен в Восточной Европе множество.
Есть вероятность, что диндарии прошли процесс литуанизации после чего этноним мог получить другое значение: «творящие звон» от литовских din (звон) и daryti (творить). Поэтическое «творящие звон» могло бы означать «звенящие оружием» или «кующие оружие» (диндарии могли быть оружейниками).
Во времена Птолемея диндарии могли жить в окрестностях горы Динара, расположенной в приморских горах. Известно, что название горы образовано от названия древнего иллирийского племени, жившего на склонах этой горы [ru.wikipedia.org›Динара]. Изначально она могла называться Диндара.
-----------------

Ниже этих [диндариев] дитионы (Διτιωνες).
-----------------
Комментарий. Составители карты племен Иллирии [https://en.wikipedia.org/wiki/List_of_ancient_tribes_in_Illyria] поместили на своих картах дитионов ниже дерриопов и дерриоев. Поэтому я без сомнений истолковал υπερ имеющегося текста как искаженное υπо.
Этноним «дитионы» может иметь значение в разных языках. Например, с гэльского языка он может толковаться как «бедняки», «дикари» от ирландского dith (нужда). В литовском языке есть глагол deti, имеющий более 15-ти значений. Наиболее адекватным выглядит толкование из славянских языков от слова (дитя/дети). Это слово есть во всех славянских языках, имеет значение «потомки», в том числе потомки некоего общего предка рода. Подобные названия племен в Европе имеются. Полный славянский вариант искаженного греческими информантами Птолемея названия племени мог бы выглядеть как «дитяне».
-----------------

Ниже дерриоев керавны (Κεραυνιοι)
-----------------
Комментарий. Этноним на первый взгляд выглядит как греческий. «Керавн» означает «громовержец». Из древнегреческого словаря Дворецкого известно, что в Иллирии были Керавнские горы. Эти горы (Химары, Керавнийские или Акрокеравнийские горы) [https://ru.wikipedia.org/wiki/Акрокераунские_горы] находятся на юге Албании. Это слишком далеко от вероятного местообитания керавнов. Очевидно, они не могли быть обитателями этих гор. Скорее всего, эти керавны жили значительно севернее.
Как сказано, керавны жили сразу к югу от дерриоев. Скорее всего, они обитали примерно на той же широте, что и диндарии и дитионы, восточнее них. В этом районе восточнее горы Динара имеется топоним, который может быть связан с керавнами. Это боснийское селение Крчевине [https://hr.wikipedia.org/wiki/Krčevine_(Vitez,_BiH)]. В ряде славянских языков звук «р» произносится не в чистом виде, а в виде «рж» или «рш». Полагаю, что звук rč в топониме Krčevine относится к числу подобных звуков. Таким образом, в более древнем изначальном варианте «Крчевине» могло звучать как «Крвине» (от слова «кровь» в значении «родичи»). Отсюда истинное звучание этнонима «керавны» (славянское) было, очевидно, «крвяне» (родичи). В украинской Галиции также был известен сходный топоним «червяне» (червенцы).
В городке Витез (Vitez), расположенном рядом с Крчевине, найдены артефакты, доказывающие порядочную древность этого поселения [https://en.wikipedia.org/wiki/Vitez].
-----------------

Ближайшие напротив Далмации даурсиои (Δαουρσιοι).
-----------------
Комментарий. Вариантами этнонима «даурсиои» являются «даорсы», «дуэрсы» и «даверсы». Племя обитало в долине Неретвы. Столицей его был город Даорсон [https://en.wikipedia.org/wiki/Daorson], развалины которого были найдены примерно в 50 км от побережья на территории Боснии и Герцеговины. Судя по археологическим раскопкам, город и племя были сильно эллинизированы. Они враждовали с далматами и обращались к Риму за помощью против них. Племя имело выход к морю и, будучи союзником римлян, помогало им флотом.
Что касается происхождения этнонима, можно предположить, что оно связано с названием главного города племени. Так как племя было иллирийским, а ныне большинством ученых признается, что иллирийцы были сродни славянам, то название столицы племени из славянских языков довольно прозрачно толкуется как «Дворцо» (Двурцо) или «Двор сана», где «сан» толкуется как лицо высокого положения, князь, вождь.
-----------------

Ниже них мелкомениои (Μελκομένιοι, Melcumani, Comenii)
-----------------
Комментарий. В венецианском издании 1540 года (на латинском языке) мелкоменои обозначены как комении (Comenii). У Ноббе тоже указано, что этноним «мелкомениои» может рассматриваться как состоящий из двух частей: (Μελ)κομένιοι. Так как мелкомениои считаются иллирийским племенем, есть основания толковать их название из славянских языков. Слово «комении», скорее всего, связано со словопонятием «камень», которое имеется во всех славянских языках. Полабские славяне произносили это слово как komói. В русском языке тоже есть слово «ком», родственное слову «камень». «Камнем» у славян могли называться горы, города и острова. Невдалеке от устья Неретвы, южнее располагается остров Млет (Мелита). Во времена Птолемея на острове был город того же названия. Предполагаю, что мелкомениои (мел-камени) были обитателями этого острова и этого города.
По моей гипотезе топоним «Мелита» происходит от названия карийского города Милет (второй Милет был также в Каппадокии). Считаю, что обе области были прародиной славян. Смотрите мою статью «Карантанцы-хорутане, карны и карийцы». Переселявшиеся из Малой Азии предки славян перенесли этот топоним на Адриатику задолго на начала нашей эры.
-----------------

Вардиои (Ουαρδαιοι)
-----------------
Комментарий. Вардиои, они же ардиеи (др.-греч. Ἀρδιαῖοι, Οὐαρδαῖοι; лат. Ardiaei, Vardiaei) Племя играло важную роль в истории Иллирии-Далмации. Вот, что о нем написано в «Википедии»:
«Античный географ Страбон назвал ардиеев одним из трех сильнейших иллирийских народов, вместе с автариатами и дарданцами. Они наиболее известны своей пиратской деятельностью в Адриатическом море, а также как одни из главных участников Иллирийских войн. Многие аспекты своей культуры ардиеи заимствовали у греков, которые, впрочем, считали их пьяницами, злоупотреблявшими вином.
Первоначально племена ардиеиев были расселены вдоль реки Наро (Неретвы) до области Коньиц, в современной Боснии и Герцеговине. После они переселились на территорию современной Черногории и, скорее всего, населяли долину залива Ризано, хотя Страбон помещает их на правом берегу Неретвы».
В предисловии к переводу главы «Иллирия» мной сказано, что ардиеи были литовским племенем. Однако мне было трудно доказать это, так как и из западно-кельтских языков кимри и гэлов для названия данного племени и имён его правителей имелись серьёзные этимологии. Так в ирландском языке есть масса слов с корнем ard, например, ardcheannas (владычество, господство) и ardcheannasaí (вождь). Как сказано, ардиеи были одним из сильнейших доминирующих племен Иллирии. Также имя Тавты, наиболее знаменитой царицы ардиеев, хорошо толкуется не только из литовского языка, но и из языков островных гэлов. В этом нет ничего удивительного, если вспомнить, что ещё Тацит писал о сходстве языков Прибалтики и Британии.
Тем не менее, доводов за литовскую этническую принадлежность ардиеев (вардиоев) оказалось больше. При проверке по уровням этимологий (о них смотрите, например, в моей статье «Этноним «славяне» имеет в качестве одного из значений выражение «своя кровь») удалось найти литовские этимологии для четырёх уровней, в то время как ирландских этимологий удалось найти только две. На «родовом» уровне в литовском языке в качестве этимологии этнонима «ардиеи» (вардиои) имеется слово artimieji (родичи). На «языковом» уровне есть латышское слово vardi (слова). На «оружейном» уровне есть литовское слово bardišius (секира), но годится также и слово kardas (меч). На уровне «среды обитания» можно указать слово jūrate (море) и ещё более подходящее по фонетике слово аrdonė (топь). Этимология на уровне «среды обитания» из ирландского языка всё то же слово ard (высота), которое намекает на то. что ардиеи были горцами. Но они был, прежде всего, народом моря, знаменитыми пиратами, поэтому литовская этимология подходит лучше.
Впрочем, вполне могло быть, что ардиеи являлись смешанным племенем, включавшим в свой состав как литву, так и более древнее кельто-гэльское население этого края. Однако вряд ли сами ардиеи называли себя господствующими. Это почетное наименование им могли присвоить только соседние кельто-гэлы.
Наивысшей степени могущества ардиеи достигли при царице Тевте, имя которой, очевидно, происходит от литовского tauta (народ). Я предположил, что «Тевта» было тронным именем царицы, отождествлявшим ее личность с ее племенем.
В заключение комментария немного истории ардиеев из «Википедии»:
«Иллирийское племя ардиеев издавна промышляло пиратством в Адриатике. Главным объектом их грабительских набегов были корабли римлян и их торговых партнёров.
Продолжительный конфликт ардиеи имели с автариатами из-за соляных варниц в пограничной области. Несмотря на то, что автариаты, по сообщению Страбона, были самым большим из иллирийских племен, борьба за соляной источник была очень продолжительной и окончилась взаимовыгодным соглашением, которое, однако, неоднократно нарушалось.
Во время правления царя Агрона (250—230 до н. э.) было положено начало растущему могуществу ардиеев. Во время его царствования Иллирийская держава стала одной из самых могущественных на территории Балканского полуострова. Агрон, по сообщению Аппиана, в 230 г. до н. э. захватил несколько островов и городов на территории Эпирского царства. Когда монархия в Эпире перестала существовать, Агрон пришёл на помощь Акарнании, на которую напали этолийцы, и в этой войне одержал свою самую знаменитую победу. Стремительно растущая сила иллирийского племени стала одной из причин начала Иллирийских войн. Также поводом к войне послужила пиратская деятельность племени, которое навлекло на себя гнев крупных держав, заинтересованных в торговле в Адриатике.
После смерти Агрона бразды правления на время малолетства его сына Пинна приняла его вторая жена Тевта. Она вступила в конфликт с греческими колонистами и отвоевала у них некоторые поселения. Пиратские вылазки, организованные Тевтой, наводили ужас на всю Адриатику. Однако вскоре после смерти Агрона его бывший союзник Деметрий, который являлся правителем Коркиры и Фара, предал Тевту и передал оба острова римлянам. Тевта была вынуждена оставить все завоеванные при Агроне города и заключила союз с римлянами на невыгодных для ардиеев условиях, оставив за собой лишь малую часть владений. Страбон пишет, что после Иллирийских войн ардиеи, вытесненные римлянами вглубь страны, начали заниматься земледелием, но по причине неплодородности их земель племя было разорено и практически вымерло. О посольствах ардиеев к римлянам с просьбами о помощи пишет Тит Ливий».
Кстати, имя «Агрон» может быть образовано от литовского įgrasyti (грозить, повелевать), а имя Пинн, быть может, означать то же, что и литовское ponas (господин).
-----------------

Ниже них наренсиои (Ναρηνσιοι)
----------------
Комментарий. Этноним, очевидно, происходит от названия реки Нарон (Неретва). О нем можно сказать лишь, что он образован от греческого названия реки и по греческому образцу. Об этнической принадлежности этого племени по одному названию судить нельзя. Но название реки, очевидно, имеет литовское происхождение. В литовском языке корень nar связан с понятием «нырять» (окунать).
----------------

Сардиотаи (Σαρδιωται) и ниже них сикулотаи (Σικουλωται)
----------------
Комментарий. Возникает предположение о том, что сардиотаи и сикулотаи являлись римскими колонистами в Иллирии, переселенцами из Сардинии и Сицилии. Судя по тексту Птолемея, сардиотаи локализуются по соседству с наренсиями, очевидно, южнее Неретвы-Нарона, а сикулотаи южнее них. Эти территории некогда принадлежали воинственным врагам Рима ардиеям. После победы над ними римляне выселили этот народ с побережья вглубь Иллирии, где ардиеи, лишенные возможности заниматься традиционными для них морскими промыслами (в том числе пиратством) впали в нужду и ничтожество. На их месте римляне должны были поселить кого-то, кто относился бы к их власти лояльно. Это ведь были стратегически важные пункты побережья – Которская бухта и район нынешнего Дубровника. Топонимические следы сикулотаев в районе Которской бухты имеются. Так на австро-венгерских топографических картах рядом с городом Котор (чуть восточнее) обозначена волость Сикеличи (Cikelici). Столь же явных топонимических следов сардиотаев мне обнаружить не удалось. Вероятно, это связано с тем, что сардиотаи относительно недолго оставались в этом районе и позднее переселились в Дакию, очевидно, тоже в качестве римских колонистов. Об их миграции в Дакию можно прочесть в списке племен Иллирии [en.wikipedia.org›List of ancient tribes in Illyria].
Однако большинство исследователей по данной теме считают сардиотаев иллирийским племенем. Можно признать, что для этого есть основания.
Сардами называют древнее население Сардинии. В то же время город Сарды был столицей древнего малоазиатского государства Лидии. В египетских текстах упоминается народ шардана, один из «народов моря», вторгшихся в египетские владения в Передней Азии. Некоторые из исследователей считают шардана сардинцами, другие – одним из лидийских племен. Второе мне кажется более вероятным. Лидийцы были соседями карийцев-карнов, по моей гипотезе, переселившихся из Малой Азии на Адриатику. Очевидно, одна из групп лидийцев-сардов могла бы сопровождать карийцев в их переселении. У Геродота есть текст, где говорится о переселении лидийцев на запад. Они могли бы в основной массе переселиться в Сардинию, но небольшие отколовшиеся группы могли бы осесть во Фракии и Иллирии.
Известно, что София (столица современной Болгарии) в древности называлась Сердикой. Сердика была столицей фракийского племени сердов [ru.wikipedia.org›Сердика (крепость)]. Возможно, серды были сродни сардам-лидийцам так же, как фракийцы были сродни малоазиатским фригийцам.
Этноним «сарды», видимо, так же, как и этноним «дарды», имеет индоиранское происхождение. Во всяком случае, топонимы Лидии похожи на индийские. В частности древнее название главной реки этой страны Меандра (Μαίανδρος) из хинди можно истолковать как «мая» (мать или господин) «андхар» (темный), то есть «мать темных» (темнокожих, то есть индийцев). Что же касается ойконима «Лидия», то в Афганистане есть племя луди, название которого напоминает название этой страны. Известно также, что царь Лидии Крез без особых трудностей общался с персидским царем Киром.
Индийское «шурта» или «сурта» (доблесть) является хорошей этимологией этнонима «сарды» на воинском уровне. Есть также слово «сар» в значении «бык» - тотемный уровень этимологии. «Сарди» (холодный или северный) – этимология на уровне среды обитания, указывает, что родиной сардов, как и дардов, вероятно, были Гималаи или Гиндукуш. Имеются и другие индоиранские этимологии данного этнонима, среди которых можно выделить слово «сардар» или «сердар» (вождь).
Сикулотаи тоже могли появиться в Иллирии давно (одновременно с сардиотаями). Сикулы были обитателями Сицилии, от имени которых и произошло название этого острова [ru.wikipedia.org›wiki/Сикулы]. Как и сарды (шардана) сикулы пришли на Сицилию с востока. Считается, что они упомянуты в египетских текстах в числе других «народов моря» под именем «шекелеш». Однако этническая их принадлежность иная, чем у сардов. Их язык очень сильно походил на латынь. Высокую степень сходства сикульского языка с латинским отмечал ещё I в. до н. э. римский ученый Марк Теренций Варрон. Конечно, есть теория о том, что латины тоже были выходцами из Малой Азии, упомянутые в хеттских текстах как «лацпа». И есть предположение, что родиной лацпа-латинов во времена хеттов был остров Лесбос.
Сикулотаи и сардиотаи могли вместе переселиться из Азии на запад морем. Район Которской бухты мог стать для них промежуточным пунктом в процессе этого переселения. Именно там племена могли разделиться: одни направились на Сицилию, другие дальше – на Сардинию. Но какая-то часть обоих племен могла бы остаться в районе Котороской бухты. Впоследствии обе общины могли подвергнуться агрессии со стороны ардиэев. Известно, что район Которской бухты ардиэи завоевали незадолго до войны с римлянами. В ходе ардиэйско-римской войны находившиеся в подчинении у ардиэев сардиотаи и сикулотаи могли восстать и перейти на сторону римлян. В благодарность за помощь римляне могли сделать их своими союзниками и оставить на прежних местах, в то время как сами ардиэи были выселены.
----------------

Доклеатаи (Δοκλεαται).
----------------
Комментарий. Достоверно известно, что доклеатаи обитали на территории современной Черногории. Там был в античные времена расположен римский город Диоклея. До Х века н.э., да и позднее Черногория называлась Дуклей или Дуклянским княжеством.
Хотя в западнославянских языках имеется слово «дукля», однако оно вряд ли имеет отношение к названию племени доклеатаев или к названию княжества. В польском языке dukla имеет значение «штольня». Известен также Дукельский или Духельский перевал в Карпатах. Из этого следует, что польское dukla тоже происходит от слова «дух» или точнее «продух» (отдушина, проем). Перевал Дукля это проем в горной цепи, штольня-дукля – отверстие в горе.
Всего вероятнее, что черногорское «Дукля» происходит от валлийского (западно-кельтского или кимрийского) du cil: du (черный), cil (голова, вершина). Западные кельты были первыми насельниками Иллирии, и название этой страны мы вывели из западно-кельтских языков как «Острова моря».
Однако это не значит, что доклеатаи были именно валлийцами (кимри). Западно-кельтские (кимрские) топонимы могли долго сохраняться на данной территории после того, как кимри с нее исчезли. Так топоним «Дукля» оставался в пользовании славян многие века. Несомненно, славяне понимали его значение, поэтому в более позднюю эпоху они перевели кимрское название на свой язык.
Полагаю, что этноним «доклеатаи» произошел от кимрского названия территории и объединял небольшие горные племена различной этнической принадлежности. В списке племен Иллирии [en.wikipedia.org›List of ancient tribes in Illyria] указано, что в состав племенного союза доклеатаев входил ряд племен, часть которых можно идентифицировать как славян, литву, иранцев и македонцев.

Более всего на славянский походит этноним Endirudini – энди-рудины или венды-рудяне. Второе название этого племени Interphrourinoi (Ἰντερφρουρῖνοι) наполовину латинское, наполовину греческое от латинского inter (между) и греческого φρουριον (сторожевой пост) – «живущие между сторожевых постов».

Этноним Sasaei, вероятнее всего литовский. В балтских языках довольно много слов с корнем sasa с самыми разными значениями. Наиболее подходящей этимологией является слово sąsaja (связь). Понятие «связь» часто и в разных языках имеет также значение «союз» (собственно, русское «союз» тоже буквально означает «связь»). То есть сасаэи = союзники.

Этноним Grabaei, очевидно, опять славянский. Здесь мы впервые сталкиваемся с тем, что один из наиболее авторитетных германских лингвистов Пауль Кречмер признал, что данный этноним происходит от славянского «граб» (название дерева) [https://en.wikipedia.org/wiki/Grabaei]. Видимо, граб был священным деревом-тотемом этого племени. «Древесные» названия имели у славян также древляне, дреговичи, древняне и вербяне. Грабаэи или, вероятно, правильнее грабеи были небольшим племенем. Но в IV в. до н.э. вождь грабеев, имя которого в истории сохранилось как Грабус [https://en.wikipedia.org/wiki/Grabus] стал царем тавлантиев (о них читайте в моем предисловии). Такое возвышение, видимо, стало возможным лишь потому, что и тавлантии, и грабеи вместе входили в союз доклеатов. Поэтому тавлантии, которые были одним из сильнейших племен этого союза, могли без ущерба для своей чести пригласить на должность вождя талантливого представителя союзного племени. Объединенное царство грабеев и тавлантиев при нем считалось сильнейшим в Иллирии.

Этноним «лабеаты» невозможно идентифицировать только по названию. В латыни есть слово В индоиранском языке урду есть слово «лаб» (говорить). То есть «лабеаты» означает «говорящие» (владеющие языком данного этноса). Такие этимологии характерны для многих народов. Этимологию такого типа имеет этноним «славяне» (владеющие словом), а подобную имеет германский этноним Deutsch (понимающие). Очень вероятно происхождение этнонима от названия реки Лаб, протекающей по территории современного Косово. Хорошо известны, две реки, носящие такое же название. Лабой славяне называют реку Эльба. Другая река Лаба протекает в Краснодарском крае РФ. Эта земля некогда находились во владении ираноязычных скифов и сарматов, так что название второй реки Лаба вполне могло быть иранским по происхождению. То же слово «лаб» из языка урду имеет второе значение «берега». Иранское выражение «лаб-а-лаб» означает «полный до краев». Еще одно значение «лаб» - «игра». Так что косовская река Лаб в переводе с иранского могла бы называться «Игривая», «Говорливая», «Полноводная» или «Береговушка».
Лабеаты считались иллирийским племенем. С македонцами они вели войну и понесли поражение от одного из полководцев царей Филиппа II и Александра Великого Пармениона. После этого они выселились на запад в окрестности города Скодра (Шкодера) и вступили в союз доклеатаев.
----------------

Пирустаи (Πιρουσται)
-----------------
Комментарий. Также славянским является и этноним Pleraei или Pyraei или Palarioi (греческое: Παλάριοι). В сербском языке есть слово «пир» (полба). Вариант этнонима Pyraei можно истолковать как «полбники», то есть земледельцы, возделывающие полбу. Поле, засеянное полбой, на балканских славянских языках зовется «пировиште» (pirovište, pirouiste). От латинского произношения этого слова, думается, возник еще ряд вариантов этнонима - Pirustae или Peiroustai или Pyrissaioi или Piroustai*. Племя также славилось искусными горняками. Исходя из этого, вариант этнонима Palarioi можно истолковать как «полерои» (пахари или горняки). Вариант Pleraei, очевидно, является греческим истолкованием славянского этнонима «полерои» (то есть те, кто роет поля).
Греки могли толковать это слово от πλευρα (ребро). Птолемей часто употреблял это слово в значении «отрог хребта». То есть у них Palarioi или «плеирои» означало бы просто «горцы».
Это богатое племя, в основном, обитало на севере Черногории в районе современного города Плевле. Но оно имело также и выход к морю, так как находилось в союзе с жившими у Которской бухты сикулотаями. Позднее племя (частично, как я полагаю), переселилось в Дакию в качестве римских колонистов.
-----------------

Скиртоны (Σκιρτονες) на границе с Македонией
------------------
Комментарий. В списке иллирийских племен [https://en.wikipedia.org/wiki/List_of_ancient_tribes_in_Illyria#Scirtari] скиртоны называются также скиртари (Scirtari). Скиртари были частью племенного союза пирустов. У них насчитывали 72 декурии. То есть племя было среднего для Иллирии размера.
Племя считалось иллирийским, то есть вполне могло быть славянским или литовским по языку. Однако этот этноним слабо толкуется из этих языков. В то же время он походит на германский. В своей статье «Загадки происхождения румын и молдаван» я отмечал, что в албанском языке есть слова, которые, вероятно, имели древнегерманское происхождение. Как германоязычных я идентифицировал в той же статье еще фракийские племена гетов и даков, живших не в большом отдалении от Македонии. Во Фракии и Иллирии могли обитать также и другие германоязычные племена.
Было известно германское племя скиров [ru.wikipedia.org›Скиры]. Окончание «тон», возможно, связано со словом «тан» (знатный землевладелец у германцев; изначально, вероятно, полноправный воин, имеющий голос на тинге-собрании племени) или с германским этнонимом «дан».
------------------
Далее читай те третью часть этой статьи



 (Голосов: 4)

 Добавление комментария:
Имя:
Пароль: (если зарегистрирован)
Email: (обязательно!)
captcha

теги форматирования

добавить смайлы
 
 Об авторе
Этот сайт предназначен для тех, кто увлекается загадками истории и в первую очередь истории славян, а также для тех, кто интересуется актуальными вопросами российской и мировой экономики, и ещё немного юмора. Александр Козинский перепробовал в своей жизни массу профессий. Много лет был простым рабочим, потом инженером-металлургом, экономистом-аналитиком (кандидат экономических наук, автор книг по фундаментальным вопросам экономики, работал в Администрации Челябинской области, был экономическим обозревателем ряда областных и федеральных СМИ). Серьёзно занимался социологическими опросами в составе челябинского социаологического центра "Рейтинг" под руководством профессора Беспечанского. Воглавлял областной избирательный штаб генерала Лебедя. В настоящее время находится на покое, имея досуг свободно писать о том, о чём раньше мог говорить лишь в кругу друзей.
 Категории
 Обо мне
 Доисторическая история славян
 Актуальная история
 Романы об Атлантиде
 Экономика
 Побасенки и стихи
 Популярные статьи
 Балтийские венеды – предки вятичей (продолжение)
 "Баварский Географ" с точки зрения славянина (начало)
 О происхождении названия Русь. Полянская Русь. Арсания и Остров русов.
 Кто такие ваны? (начало)
 Загадки происхождения румын и молдаван (продолжение 1)
 Приложение к статье "Топонимические следы руссов-славян в Рослагене"
 Хорутане-карантанцы, карны и карийцы. Часть 2 (окончание)
 Топонимические следы руссов-славян в Рослагене
 О происхождении саксов (начало)
 Был ли Петр I грузином?
 Новое на сайте
 АВАНТЮРА И ЦИНИЗМ. ЗАЧЕМ ПРАГА "ВОССТАЛА" ПРОТИВ НЕМЦЕВ 5 МАЯ 1945 ГОДА
 О происхождении слова «корабль»
 Иллирия и Далмация по Клавдию Птолемею. часть 3
 Иллирия и Далмация по Клавдию Птолемею. часть 2
 Иллирия и Далмация по Клавдию Птолемею. часть 1
 К вопросу о рабстве в Древней Руси
 Европейская Сарматия. Часть 2.
 Европейская Сарматия: народы и города. Часть 1
 Славянские гидронимы Северной Италии
 Этноним «славяне» имеет в качестве одного из значений выражение «своя кровь»
 Архив сайта
 Май 2021
 Ноябрь 2020
 Октябрь 2020
 Июль 2020
 Июнь 2020
 Май 2020
 Январь 2020
 Октябрь 2019
 Август 2019
 Май 2019
 Апрель 2019
 Март 2019
Александр Козинский  ©  2014-2020